Isaac Bashevis Singer
美
英 
- 網絡辛格;諾貝爾獎獲得者辛格;艾薩克·巴什維斯·辛格
例句
"When you betray somebody else, you also betray yourself" (Isaac Bashevis Singer).
“你背叛別人的時候,你也背叛了你自己”(伊薩艾克·巴謝維絲·辛格)。
This is a partial rough translation of the same novel by Isaac Bashevis Singer which I saw in January 1055.
1055年1月我看過艾薩克·巴什維斯·辛格的這部小說,這里是該小說的局部粗略翻譯。
"The very essence of literature is the war between emotion and intellect" (Isaac Bashevis Singer)
“文學的中心要素在于感情和理智的斗爭”(艾薩克·巴舍斯·辛格)
As long as human beings go on shedding the blood of animals, there will never be any peace. (Isaac Bashevis Singer)
只要人類繼續殺害動物,就永遠不會有和平。(艾薩克·巴舍維斯·辛格)